Results 1 to 7 of 7

Thread: Tim Freke | Unividuality Through The Jesus Myth

  1. #1
    Retired Member
    Join Date
    14th September 2013
    Posts
    1,477
    Thanks
    19,167
    Thanked 6,144 Times in 1,444 Posts

    Tim Freke | Unividuality Through The Jesus Myth


    Source: https://www.youtube.com/watch?v=UFiXZ051OTI

    "Sep 1, 2020 by GrahamHancockDotCom

    The Jesus Mysteries: https://amzn.to/34S1RAa | Soul Story: https://amzn.to/3bbyXvZ
    Interview by Luke Hancock

    International bestselling author Tim Freke joins us to discuss the historical Christ myth, Gnosticism, and what we can take from the Jesus story to help us in our evolution as individuals, and as The Totality, towards a state where we recognise our oneness and fall in love with creation so that we may create a heaven on earth.

    Tim's website: https://timfreke.com/

    --------
    Interview by Luke Hancock for Kakuichi Institute, a holistic research center based in Japan that seeks to assist in the creation of a healthier society:
    https://kakuichi-institute.org/ "

  2. The Following 3 Users Say Thank You to Kathy For This Useful Post:

    Aianawa (4th December 2020), Dreamtimer (3rd December 2020), Emil El Zapato (1st December 2020)

  3. #2
    Senior Member Emil El Zapato's Avatar
    Join Date
    3rd April 2017
    Location
    Earth I
    Posts
    12,193
    Thanks
    36,647
    Thanked 43,101 Times in 11,916 Posts
    old news:

    The Jesus figure is eternal and everlasting... A pagan Jesus meant something very different to pre-Christians. The Jesus that we know today didn't exist until Jesus manifested according to the nature of progressive revelation in A.D. consciousness. The next incarnation will view 'our' Jesus as someone not fitting for modern consciousness. That doesn't make it a myth anymore than, for example, A pre-adolescent assuming sex doesn't exist because he has never experienced it.

    I've said it before, it is a leap of faith that I am more than willing to make. Jesus is the embodiment of good in the divine and humanity. Information is lost over time. It can be tracked mathematically in fact how it is lost. The Jewish bible is able to state categorically how much has changed in the last 3,000 years.

    Does anyone believe in Atlantis? There is much less compelling evidence in favor of that than spiritual histories.

    This guy has read the wrong material. Josephus is noted as being a harsh critic of Jesus but has never been discounted by any serious scholars. If one chooses the material to which they lend credence than anything can be claimed. The only 'truthful' way to reach a conclusion is if there is a consensus among 'all' scholars with a vested interested. Myself, I would tend to discount a standup philosopher.

    Just my opinion, of course, and I value my opinion more than this guy's...It's like asking an atheist to establish the reality of God, most would not be able to do it, even with unlimited study because they are blind to the 'clues' provided.

    And the coup-de-grace for me is that the guy is ugly.
    “El revolucionario: te meteré la bota en el culo"

  4. The Following 3 Users Say Thank You to Emil El Zapato For This Useful Post:

    Aianawa (4th December 2020), Elen (2nd December 2020), Kathy (4th December 2020)

  5. #3
    Super Moderator Wind's Avatar
    Join Date
    16th January 2015
    Location
    Just here
    Posts
    7,207
    Thanks
    33,720
    Thanked 27,307 Times in 7,221 Posts
    Quote Originally posted by NotAPretender View Post
    Does anyone believe in Atlantis?
    Of course!

  6. The Following 3 Users Say Thank You to Wind For This Useful Post:

    Aianawa (4th December 2020), Elen (2nd December 2020), Emil El Zapato (1st December 2020)

  7. #4
    Senior Member Emil El Zapato's Avatar
    Join Date
    3rd April 2017
    Location
    Earth I
    Posts
    12,193
    Thanks
    36,647
    Thanked 43,101 Times in 11,916 Posts
    I rest my proverbial case ...

    The Jesus Mysteries: Was the "Original Jesus" a Pagan God? is a 1999 book by British authors Timothy Freke and Peter Gandy,[2] which advances the argument that early Christianity originated as a Greco-Roman mystery cult and that Jesus was invented by early Christians based on an alleged pagan cult of a dying and rising "godman" known as Osiris-Dionysus, whose worship the authors claim was manifested in the cults of Osiris, Dionysus, Attis, and Mithras. This thesis is a fringe theory and is not accepted by mainstream scholars.

    The authors propose that Jesus did not literally exist as an historically identifiable individual, but was instead a syncretic re-interpretation of the fundamental pagan "godman" by the Gnostics, who the authors assert were the original sect of Christianity. Freke and Gandy argue that Orthodox Christianity was not the predecessor to Gnosticism, but a later outgrowth that rewrote history in order to make literal Christianity appear to predate the Gnostics. They describe their theory as the "Jesus Mysteries thesis".

    The book has been extensively criticized by mainstream scholars and historians, who state that the book's thesis is wildly inaccurate, that it is filled with obvious historical errors, that its main points are contradictory, and that it relies heavily on out-of-date sources written by non-experts. These scholars do not regard the book as a work of serious scholarship and instead view it as merely what historian of early Christianity Bart D. Ehrman has called "sensationalist writing driven by a desire to sell books."
    “El revolucionario: te meteré la bota en el culo"

  8. The Following 3 Users Say Thank You to Emil El Zapato For This Useful Post:

    Aianawa (4th December 2020), Elen (2nd December 2020), Kathy (4th December 2020)

  9. #5
    Senior Member Emil El Zapato's Avatar
    Join Date
    3rd April 2017
    Location
    Earth I
    Posts
    12,193
    Thanks
    36,647
    Thanked 43,101 Times in 11,916 Posts
    The extant manuscripts of the book Antiquities of the Jews, written by the first-century Jewish historian Flavius Josephus around 93–94 AD, contain two references to Jesus of Nazareth and one reference to John the Baptist.[1][2]

    The first and most extensive reference to Jesus in the Antiquities, found in Book 18, states that Jesus was the Messiah and a wise teacher who was crucified by Pontius Pilate. It is commonly called the Testimonium Flavianum.[1][3][4] Almost all modern scholars reject the authenticity of this passage in its present form, while the majority of scholars nevertheless hold that it contains an authentic nucleus referencing the execution of Jesus by Pilate, which was then subject to Christian interpolation and/or alteration.[3][4][5][6][7][8][9][10] The exact nature and extent of the Christian redaction remains unclear, however.[11][12]

    Modern scholarship has largely acknowledged the authenticity of the second reference to Jesus in the Antiquities, found in Book 20, Chapter 9, which mentions "the brother of Jesus, who was called Christ, whose name was James."[13] This reference is considered to be more authentic than the Testimonium.[14][1][15][16][17][18] [19]

    Almost all modern scholars consider the reference in Book 18, Chapter 5 of the Antiquities to the imprisonment and death of John the Baptist also to be authentic and not a Christian interpolation.[20][21][22] A number of differences exist between the statements by Josephus regarding the death of John the Baptist and the New Testament accounts.[20][23] Scholars generally view these variations as indications that the Josephus passages are not interpolations, since a Christian interpolator would likely have made them correspond to the New Testament accounts, not differ from them.[20][24][23] Scholars have provided explanations for their inclusion in Josephus' later works.[25]

    The Testimonium Flavianum (meaning the testimony of Flavius Josephus) is a passage found in Book 18, Chapter 3, 3 (or see Greek text) of the Antiquities which describes the condemnation and crucifixion of Jesus at the hands of the Roman authorities.[45][4] The Testimonium is probably the most discussed passage in Josephus.[1]

    The earliest secure reference to this passage is found in the writings of the fourth-century Christian apologist and historian Eusebius, who used Josephus' works extensively as a source for his own Historia Ecclesiastica. Writing no later than 324,[46] Eusebius quotes the passage[47] in essentially the same form as that preserved in extant manuscripts. It has therefore been suggested that part or all of the passage may have been Eusebius' own invention, in order to provide an outside Jewish authority for the life of Christ.[48][49] Some argue that the wording in the Testimonium differs from Josephus' usual writing style and that as a Jew, he would not have used a word like Christos (Χριστός), at Josephus' time being the Greek term for "Messiah".[50] Also see Arguments for Authenticity.

    Of the three passages found in Josephus' Antiquities, this passage, if authentic, would offer the most direct support for the crucifixion of Jesus. It is broadly agreed that while the Testimonium Flavianum cannot be authentic in its entirety, it originally consisted of an authentic nucleus with a reference to the execution of Jesus by Pilate which was then subject to interpolation.[4][6][7][8][9] James Dunn states that there is "broad consensus" among scholars regarding the nature of an authentic reference to Jesus in the Testimonium and what the passage would look like without the interpolations.[5] Among other things, the authenticity of this passage would help make sense of the later reference in Josephus' Antiquities of the Jews Book 20, Chapter 9, 1 where Josephus refers to the stoning of "James the brother of Jesus".[15][40]

    Three perspectives on authenticity

    The complete works of Josephus, 1582
    Paul L. Maier and Zvi Baras state that there are three possible perspectives on the authenticity of the Testimonium:

    It is entirely authentic.
    It is entirely a Christian forgery.
    It contains Christian interpolations in what was Josephus' authentic material about Jesus.[3][51]
    Paul Maier states that the first case is generally seen as hopeless given that as a Jew, Josephus would not have claimed Jesus as the Messiah, and that the second option is hardly tenable given the presence of the passage in all extant Greek manuscripts; thus a large majority of modern scholars accept the third alternative, i.e., partial authenticity.[3] Baras adds that the third position is more plausible because it accepts parts of the passage as genuine, but discounts other parts as interpolations.[51] Craig Evans (and separately Robert Van Voorst) state that most modern scholars accept the position that the Testimonium is partially authentic, had a kernel with an authentic reference to Jesus, and that the analysis of its content and style support this conclusion.[52][10]

    While before the advent of literary criticism most scholars considered the Testimonium entirely authentic, thereafter the number of supporters of full authenticity declined.[53] However, most scholars now accept partial authenticity and many attempt to reconstruct their own version of the authentic kernel, and scholars such as Geza Vermes have argued that the overall characterizations of Jesus in the Testimonium are in accord with the style and approach of Josephus.[53] [54][55][56][57]

    Arguments for complete authenticity
    Pre-modern criticism
    Until the rise of modern criticism, many scholars believed the Testimonium was nearly or completely authentic with little or no Christian interpolations.[58] Some of these arguments relied on the language used in the Testimonium. For instance, Jesus is called "a wise man" (and Josephus described others like Solomon, Daniel, and John the Baptist in the same fashion), which would not have been a common Christian label for Christ at the time. He referred to Jesus merely as "a worker of amazing deeds" and nothing more, again disagreeing with how Christians viewed Christ. Referring to Jesus as "a teacher of people who accept the truth with pleasure", where "pleasure" (ἡδονή) connotes hedonistic value, is not in line with how Christians saw the point of Jesus' teachings. Claiming that Jesus won over "both Jews and Greeks" is a misunderstanding that a Christian scribe would not likely have made, knowing that Jesus mainly ministered to Jews. Also, the phrase "Those who had first loved him did not cease doing so" is Josephan in style, and calling Christians a "tribe" would not have made sense to a Christian writer.[59]

    Arguments for presence of Christian interpolations
    The Testimonium has been the subject of a great deal of research and debate among scholars, being one of the most discussed passages among all antiquities.[60] Louis Feldman has stated that in the period from 1937 to 1980 at least 87 articles had appeared on the topic, the overwhelming majority of which questioned the total or partial authenticity of the Testimonium.[61] While early scholars considered the Testimonium to be a total forgery, the majority of modern scholars consider it partially authentic, despite some clear Christian interpolations in the text.[62][63]

    The arguments surrounding the authenticity of the Testimonium fall into two categories: internal arguments that rely on textual analysis and compare the passage with the rest of Josephus' work; and external arguments, that consider the wider cultural and historical context.[64] Some of the external arguments are "arguments from silence" that question the authenticity of the entire passage not for what it says, but due to lack of references to it among other ancient sources.[65]

    The external analyses of the Testimonium have even used computer-based methods, e.g. the matching of the text of the Testimonium with the Gospel of Luke performed by Gary Goldberg in 1995.[66] Goldberg found some partial matches between the Testimonium and Luke 24:19–21, 26–27 stating "the Emmaus narrative more closely resembles the Testimonium in its phrase-by-phrase outline of content and order than any other known text of comparable age."[66] Goldberg's analyses suggested three possibilities: that the matches were random, that the Testimonium was a Christian interpolation based on Luke, or that both the Testimonium and Luke were based on the same sources.[66]

    Internal arguments

    An 1879 copy of the Antiquities
    Christian phraseology
    One of the key internal arguments against the complete authenticity of the Testimonium is that the clear inclusion of Christian phraseology strongly indicates the presence of some interpolations.[67] For instance, the phrases "if it be lawful to call him a man" suggests that Jesus was more than human and is likely a Christian interpolation.[67] Some scholars have attempted to reconstruct the original Testimonium, but others contend that attempts to discriminate the passage into Josephan and non-Josephan elements are inherently circular.[68]

    Eusebian phraseology
    Another example of the textual arguments against the Testimonium is that it uses the Greek term poietes to mean "doer" (as part of the phrase "doer of wonderful works") but elsewhere in his works, Josephus only uses the term poietes to mean "poet," whereas this use of "poietes" seems consistent with the Greek of Eusebius.[69]

    External arguments

    Eusebius
    Origen's references to Josephus
    According to Wataru Mizugaki, Origen explicitly mentions the name of Josephus 11 times, never mentioning the Testimonium, both in Greek and Latin.[70] Furthermore, Origen's statement in his Commentary on Matthew (Book X, Chapter 17) that Josephus "did not accept Jesus as Christ", is usually seen as a confirmation of the generally accepted fact that Josephus did not believe Jesus to be the Messiah.[38][71] This forms a key external argument against the total authenticity of the Testimonium in that Josephus, as a Jew, would not have claimed Jesus as the Messiah, and the reference to "he was the Christ" in the Testimonium must be a Christian interpolation.[3] Based on this observation alone, Paul L. Maier calls the case for the total authenticity of the Testimonium "hopeless".[3] Almost all modern scholars reject the total authenticity of the Testimonium, while the majority of scholars still hold that it includes an authentic kernel.[3][10]

    Arguments from silence
    A different set of external arguments against the authenticity of the Testimonium (either partial or total) are "arguments from silence", e.g. that although twelve Christian authors refer to Josephus before Eusebius in 324 CE, none mentions the Testimonium.[72][73] Given earlier debates by Christian authors about the existence of Jesus, e.g. in Justin Martyr's 2nd century Dialogue with Trypho, it would have been expected that the passage from Josephus would have been used as a component of the arguments.[74]

    Even after Eusebius' 324 CE reference, it is not until Jerome's De Viris Illustribus (c. 392 CE) that the passage from Josephus is referenced again, even though the Testimonium's reference to Jesus would seem appropriate in the works of many intervening patristic authors.[72][73] Scholars also point to the silence of Photios as late as the 9th century, and the fact that he does not mention the Testimonium at all in his broad review of Josephus.[75]

    Table of Josephus excludes the Testimonium
    A separate argument from silence against the total or partial authenticity of the Testimonium is that a 5th or 6th century table of contents of Josephus (albeit selective) makes no mention of it.[73]

    Arabic Testimonium lacks Christian terminology
    Andreas Köstenberger argues that the fact that the 10th-century Arabic version of the Testimonium (discovered in the 1970s) lacks distinct Christian terminology while sharing the essential elements of the passage indicates that the Greek Testimonium has been subject to interpolation.[6]

    No parallel in other works
    A final argument from silence relates to Josephus' own writings and questions the authenticity of Testimonium based on the fact that it has no parallel in the Jewish War, which includes a discussion of Pontius Pilate at about the same level of detail.[76][25]

    In The Witness To The Historicity of Jesus, Arthur Drews stated that "in the sixteenth century Vossius had a manuscript of the text of Josephus in which there was not a word about Jesus."[77]

    Timing of the interpolations
    Zvi Baras believes that the Testimonium was subject to interpolation before Eusebius wrote.[68] Baras believes that Origen had seen the original Testimonium but that the Testimonium seen by Origen had no negative reference to Jesus, else Origen would have reacted against it.[68] Baras states that the interpolation in the Testimonium took place between Origen and Eusebius.[68]

    Paul Maier states that a comparison of Eusebius' reference with the 10th-century Arabic version of the Testimonium due to Agapius of Hierapolis indicates that the Christian interpolation present in the Testimonium must have come early, before Eusebius.[3] Robert E. Van Voorst also states that the interpolation likely took place some time between Origen and Eusebius.[38]

    Arguments for partial authenticity

    A copy of Josephus' Antiquities c. 1200
    Arguments from style and content
    Lack of Jewish deicide
    Craig Evans states that an argument in favor of the partial authenticity of the Testimonium is that the passage does not stress the role played by the Jewish leaders in the death of Jesus.[52] According to Evans, if the passage had been an interpolation after the emergence of conflicts between Jews and Christians, it would have had a more accusative tone, but in its current form reads as one would expect it to read for a passage composed by Josephus towards the end of the first century.[52] Geza Vermes concurs, arguing that if the Testimonium had been the work of a Christian forger, it would have placed blame on the Jewish leaders, but as is it is "perfectly in line" with the attitude of Josephus towards Pilate.[56] Vermes also states that the detached depiction of the followers of Jesus is not the work of a Christian interpolator.[56] Vermes calls the Jesus notice in the Testimonium a "veritable tour de force" in which Josephus plays the role of a neutral witness.[56]

    Josephan vocabulary and style
    Andreas Köstenberger argues that the Testimonium includes vocabulary that is typically Josephan, and the style is consistent with that of Josephus.[6] Köstenberger (and separately Van Voorst) state that the Josephus' reference to the large number of followers of Jesus during his public ministry is unlikely to have been due to a Christian scribe familiar with the New Testament accounts, and is hence unlikely to be an interpolation.[6][78]

    Josephan beliefs about Jesus
    Claudia Setzer holds that while "tribe is an odd way to describe Christians," it does not necessarily have negative connotations.[79] Setzer argues for the existence of an authentic kernel because "the style and vocabulary are Josephan" and specific parts (e.g. the use of "wise man") are not what one would expect from a Christian forger.[79] Setzer argues that the Testimonium indicates that Josephus had heard of Jesus and the basic elements surrounding his death, and that he saw Jesus as primarily a miracle worker.[79] Van Voorst also states that calling Christians a "tribe" would have been very out of character for a Christian scribe, while Josephus has used it to refer both to Jewish and Christian groups.[53]

    Arguments from external attestation
    Origen's complaint about Josephus referencing Jesus
    Lester L. Grabbe notes that in two works (Commentary on Matthew 10.17 and Contra Celsum 1.47; see § Early references) Origen had actually complained that Josephus had mentioned Jesus, while not recognizing Jesus as the messiah, and this provided an early independent support of the partial Testimonium in a more neutral form.[80] Zvi Baras argues from this that Origen had seen a version of the Testimonium that included no interpolations.[81] Baras asserts that a Testimonium seen by Origen must have had a neutral tone, and included no derogatory references towards Christians, and hence required no reaction from Origen.[81] He claims that the neutral tone of the Testimonium was then modified between the time of Origen and Eusebius.[81]

    Arabic Testimonium more authentic version
    Andreas Köstenberger argues that a comparison of the Greek manuscripts with the Arabic quotation discovered by Shlomo Pines in the 1970s provides an indication of the original Josephan text.[6] Köstenberger states that many modern scholars believe that the Arabic version reflects the state of Josephus' original text before it was subject to Christian interpolation.[6]

    Other arguments
    Comparision to Philo's works
    Steve Mason has argued for partial authenticity for the "Testimonium" because no other parts of any of the works of Josephus have been contested to have had scribal tempering, Christian copyists were usually conservative when transmitting texts in general, and seeing that the works of Philo were unaltered by Christian scribes through the centuries strongly support that it is very unlikely that the passage was invented out of thin air by a Christian scribe. Philo often wrote in a way that was favorable to Christian ideas and yet no Christian scribes took advantage of that to insert Jesus or Christian beliefs into Philo's text.[82]

    Authenticity of the James passage
    Chilton and Evans state that the general acceptance of the authenticity of the James passage lends support to the partial authenticity of the Testimonium in that the brief reference to "Jesus, who was called Christ" in Antiquities XX, 9, 1 "clearly implies a prior reference" and that "in all probability the Testimonium is that prior reference".[83] Paul L. Maier concurs with the analysis of Chilton and Evans and states that Josephus' first reference was the Testimonium.[15] Geza Vermes also considers the "who was called Christ" reference in the James passage as the second reference to Jesus in the Antiquities and states that the first reference is likely to be the Testimonium.[56][84]

    Reconstruction of an authentic kernel

    The Works of Josephus, 1879
    Robert Van Voorst states that most modern scholars believe that the Testimonium is partially authentic, and has a reference to Jesus.[85] However, he states that scholars are divided on the tone of the original reference and while some scholars believe that it had a negative tone which was softened by Christian interpolators, others believe that it had a neutral tone, in keeping with the style and approach of Josephus regarding the issue.[85] According to Van Voorst, scholars who support the negative reconstruction contend that the reference read something like "source of further trouble in Jesus a wise man" and that it stated "he was the so-called Christ".[85] Van Voorst states that most scholars support a neutral reconstruction which states "Around this time lived Jesus, a wise man" and includes no reference to "he was the Christ".[85] Van Voorst states that if the original references to Jesus had had a negative tone, the Christian scribes would have likely deleted it entirely.[85] Van Voorst also states that the neutral reconstruction fits better with the Arabic Testimonium discovered by Pines in the 1970s.[38] Van Voorst states that the neutral reconstruction is supported by the majority of scholars because it involves far less conjectural wording and fits better with the style of Josephus.[85]

    Exclusion of three divisive elements
    Craig Blomberg states that if the three elements "lawful to call him a man", "he was the Christ" and the reference to the resurrection are removed from the Testimonium the rest of the passage flows smoothly within the context, fits the style of Josephus and is likely to be authentic.[86] Blomberg adds that after the removal of these three elements (which are likely interpolations) from the Greek versions the remaining passage fits well with the Arabic version and supports the authenticity of the reference to the execution of Jesus by Pilate.[86] Joel B. Green also states that the removal of some elements from the Testimonium produces a passage that is likely to be an authentic reference to the death of Jesus.[87]

    In the estimation of James Dunn, there is "broad consensus" among scholars regarding what the Testimonium would look like without the interpolations.[5] According to Dunn's reconstruction, the original passage likely read:[5][87]

    Now there was about this time Jesus, a wise man. For he was a doer of startling deeds, a teacher of such men as receive the truth with pleasure. And he gained a following both among many Jews and many of Greek origin. And when Pilate, at the suggestion of the principal men amongst us, condemned him to the cross, those that loved him at the first did not forsake him. And the tribe of Christians, so named from him, are not extinct at this day.
    In this passage, which is based on Meier's reconstruction, Jesus is called a "wise man", but "lawful to call him a man" and "he was the Christ" are removed, as is the reference to the resurrection.[5][87]

    Geza Vermes has performed a detailed analysis of the Testimonium and modified it to remove what he considers the interpolations.[54][56] In Vermes' reconstruction "there was Jesus, a wise man" is retained, but the reference to "he was the Christ" is changed to "he was called the Christ" and the resurrection reference is omitted.[56] Vermes states that the Testimonium provides Josephus' authentic portrayal of Jesus, depicting him as a wise teacher and miracle worker with an enthusiastic group of followers who remained faithful to him after his crucifixion by Pilate, up to the time of Josephus.[56]

    Arguments for complete forgery
    Textual similarities to Eusebian works
    In addition to the arguments listed above, a minority of scholars have put forward arguments to the effect that the entire Testimonium is a Christian interpolation. For example, Kenneth Olson has argued that the entire Testimonium must have been forged by Eusebius himself, basing his argument on textual similarities between the Testimonium and Eusebius' writings in the Demonstrations of the Gospels.[48]

    Three Eusebian phrases
    In 2012, Josephus scholar Louis Feldman reversed his prior support for the partial authenticity of the Testimonium, proposing that the passage was interpolated in its entirety by Eusebius. In support of this view, Feldman points out, following Olson, that the Testimonium features three phrases ('one who wrought surprising feats,' 'the tribe of the Christians,' and 'still to this day') which are used no where else in the whole of Greek literature except Eusebius.[88] On the other hand, both J. Carleton Paget and Alice Whealey have responded to Olson's argument, rejecting its arguments and conclusion.[89][90]

    4th century Christian creedal statements
    In 2014, Carnegie Mellon linguistics professor Paul Hopper wrote a book chapter in which he argued that the style and narrative structure of the Testimonium is sharply in contrast with the rest of Josephus' work. According to Hopper, the language of the Testimonium has more in common with fourth-century Christian creedal statements than the historiographical work of first-century authors, including Josephus. He concluded that the most likely explanation is that the passage was simply interpolated in its entirety by a Christian scribe.[91]

    The concordance of the language used in the Testimonium, its flow within the text, and its length have formed components of the internal arguments against its authenticity, e.g. that the brief and compact character of the Testimonium stands in marked contrast to Josephus' more extensive accounts presented elsewhere in his works.[92] For example, Josephus' description of the death of John the Baptist includes consideration of his virtues, the theology associated with his baptismal practices, his oratorical skills, his influence, the circumstances of his death, and the belief that the destruction of Herod's army was a divine punishment for Herod's slaughter of John.[93] G. A. Wells has argued against the authenticity of the Testimonium, stating that the passage is noticeably shorter and more cursory than such notices generally used by Josephus in the Antiquities, and that had it been authentic, it would have included more details and a longer introduction.[92]

    Intrusion that breaks the narrative
    A further internal argument against the Testimonium's authenticity is the context of the passage in the Antiquities of the Jews.[85] Some scholars argue that the passage is an intrusion into the progression of Josephus' text at the point in which it appears in the Antiquities and breaks the thread of the narrative.[92]

    "James, the brother of Jesus" passage
    Josephus' reference to James the brother of Jesus
    And now Caesar, upon hearing the death of Festus, sent Albinus into Judea, as procurator. But the king deprived Joseph of the high priesthood, and bestowed the succession to that dignity on the son of Ananus, who was also himself called Ananus. Now the report goes that this eldest Ananus proved a most fortunate man; for he had five sons who had all performed the office of a high priest to God, and who had himself enjoyed that dignity a long time formerly, which had never happened to any other of our high priests. But this younger Ananus, who, as we have told you already, took the high priesthood, was a bold man in his temper, and very insolent; he was also of the sect of the Sadducees, who are very rigid in judging offenders, above all the rest of the Jews, as we have already observed; when, therefore, Ananus was of this disposition, he thought he had now a proper opportunity. Festus was now dead, and Albinus was but upon the road; so he assembled the sanhedrin of judges, and brought before them the brother of Jesus, who was called Christ, whose name was James, and some others; and when he had formed an accusation against them as breakers of the law, he delivered them to be stoned: but as for those who seemed the most equitable of the citizens, and such as were the most uneasy at the breach of the laws, they disliked what was done; they also sent to the king, desiring him to send to Ananus that he should act so no more, for that what he had already done was not to be justified; nay, some of them went also to meet Albinus, as he was upon his journey from Alexandria, and informed him that it was not lawful for Ananus to assemble a sanhedrin without his consent. Whereupon Albinus complied with what they said, and wrote in anger to Ananus, and threatened that he would bring him to punishment for what he had done; on which king Agrippa took the high priesthood from him, when he had ruled but three months, and made Jesus, the son of Damneus, high priest.
    Flavius Josephus: Antiquities of the Jews Book 20, Chapter 9, 1[94] For Greek text see [3]
    In the Antiquities of the Jews (Book 20, Chapter 9, 1) Josephus refers to the stoning of "James the brother of Jesus" (James the Just) by order of Ananus ben Ananus, a Herodian-era High Priest.[95][96] The James referred to in this passage is most likely the James to whom the Epistle of James has been attributed.[96][97][98] The translations of Josephus' writing into other languages have at times included passages that are not found in the Greek texts, raising the possibility of interpolation, but this passage on James is found in all manuscripts, including the Greek texts.[96]

    The context of the passage is the period following the death of Porcius Festus, and the journey to Alexandria by Lucceius Albinus, the new Roman Procurator of Judea, who held that position from 62 CE to 64 CE. [96] Because Albinus' journey to Alexandria had to have concluded no later than the summer of 62 CE, the date of James' death can be assigned with some certainty to around that year.[96][99][95] The 2nd century chronicler Hegesippus also left an account of the death of James, and while the details he provides diverge from those of Josephus, the two accounts share similar elements.[100][16][99]

    Modern scholarship has almost universally acknowledged the authenticity of the reference to "the brother of Jesus, who was called Christ, whose name was James"[13] (τὸν ἀδελφὸν Ἰησοῦ τοῦ λεγομένου Χριστοῦ, Ἰάκωβος ὄνομα αὐτῷ) and has rejected its being the result of later Christian interpolation.[14][101][1][15][18] Moreover, in comparison with Hegesippus' account of James' death, most scholars consider Josephus' to be the more historically reliable.[100] However, a few scholars question the authenticity of the reference, based on various arguments, but primarily based on the observation that various details in The Jewish War differ from it.[102]

    Early references
    Origen of Alexandria
    In the 3rd century, Origen of Alexandria claimed in two works that Josephus had mentioned James, the brother of Jesus. In
    Last edited by Emil El Zapato, 1st December 2020 at 20:30.
    “El revolucionario: te meteré la bota en el culo"

  10. The Following 2 Users Say Thank You to Emil El Zapato For This Useful Post:

    Aianawa (4th December 2020), Kathy (4th December 2020)

  11. #6
    Senior Member Emil El Zapato's Avatar
    Join Date
    3rd April 2017
    Location
    Earth I
    Posts
    12,193
    Thanks
    36,647
    Thanked 43,101 Times in 11,916 Posts
    Origen's commentary on Matthew, he writes:

    And to so great a reputation among the people for righteousness did this James rise, that Flavius Josephus, who wrote the “Antiquities of the Jews” in twenty books, when wishing to exhibit the cause why the people suffered so great misfortunes that even the temple was razed to the ground, said, that these things happened to them in accordance with the wrath of God in consequence of the things which they had dared to do against James the brother of Jesus who is called Christ. And the wonderful thing is, that, though he did not accept Jesus as Christ, he yet gave testimony that the righteousness of James was so great; and he says that the people thought that they had suffered these things because of James.

    — Commentary on Matthew, Book X, Chapter 17 (emphasis added)
    In Origen's apologetic work Contra Celsum, he made a similar remark:

    Now this writer [Josephus], although not believing in Jesus as the Christ, in seeking after the cause of the fall of Jerusalem and the destruction of the temple, whereas he ought to have said that the conspiracy against Jesus was the cause of these calamities befalling the people, since they put to death Christ, who was a prophet, says nevertheless—being, although against his will, not far from the truth—that these disasters happened to the Jews as a punishment for the death of James the Just, who was a brother of Jesus (called Christ),—the Jews having put him to death, although he was a man most distinguished for his justice.

    — Contra Celsum, Book I, Chapter XLVII (emphasis added)
    Many commentators have concluded that Origen is making reference to the "James, the brother of Jesus" passage found in Antiquities, Book 20 here, but there are some problems with this view.[70][103] Origen is attributing statements to Josephus that he never wrote in any of his extant works (such as the claim that the killing of James caused the destruction of the Jerusalem temple),[104] suggesting that he is at least partially confused.

    Richard Carrier has proposed that Origen actually had in mind a passage from the work Commentaries on the Acts of the Church, written by the Christian chronicler Hegesippus in the late second century. The Hegesippus passage, which is preserved in a quotation from the church historian Eusebius, describes the martyrdom of "James the Just" at the hand of the Jews and implies that this was the cause of the destruction of the temple.[105]

    Eusebius of Caesarea
    In Book II, Chapter 23.20 of his Church History, Eusebius mentions Josephus' reference to the death of James. Eusebius attributes the following quote to Josephus: “These things happened to the Jews to avenge James the Just, who was a brother of Jesus, that is called the Christ. For the Jews slew him, although he was a most just man.” However, this statement does not appear in the extant manuscripts of Josephus.[104] Moreover, in Book III, ch. 11 of his Church History Eusebius states that the conquest of Jerusalem immediately followed the martyrdom of James setting the martyrdom at c. 70 CE rather than the c. 62 CE given by Josephus.[106][107]

    While Eusebius does not acknowledge Origen as the source for his apocryphal quote of Josephus,[108] Richard Carrier argues that he is in fact quoting Origen, since Eusebius' quote is almost word-for-word identical in the Greek to the statement attributed to Josephus by Origen in Contra Celsum 1.47.[109] John Painter writes that placing the blame for the siege of Jerusalem on the death of James is perhaps an early Christian invention that predates both Origen and Eusebius and that it likely existed in the traditions to which they were both exposed.[104] Painter suggests, similarly to Carrier, Eusebius may have obtained his account of the siege of Jerusalem from Origen.[108]

    Arguments for authenticity
    Louis Feldman states that the authenticity of the Josephus passage on James has been "almost universally acknowledged."[110] Feldman states that this passage, above others, indicates that Josephus did say something about Jesus.[111] Feldman states that it would make no sense for Origen to show amazement that Josephus did not acknowledge Jesus as Christ (Book X, Chapter 17), if Josephus had not referred to Jesus at all.[112] Paul L. Maier states that most scholars agree with Feldman's assessment that "few have doubted the genuineness of this passage"[15] Zvi Baras also states that most modern scholars consider the James passage to be authentic.[113]


    A 13th-century icon of James, Serbian monastery Gračanica, Kosovo
    According to Robert E. Van Voorst the overwhelming majority of scholars consider both the reference to "the brother of Jesus called Christ" and the entire passage that includes it as authentic.[14][85] Van Voorst states that the James passage fits well in the context in the Antiquities and an indication for its authenticity is the lack of the laudatory language that a Christian interpolator would have used to refer to Jesus as "the Lord", or a similar term.[114] Van Voorst also states that the use of a neutral term "called Christ" which neither denies nor affirms Jesus as the Messiah points to authenticity, and indicates that Josephus used it to distinguish Jesus from the many other people called Jesus at the time, in the same way that James is distinguished, given that it was also a common name.[114]

    Richard Bauckham states that although a few scholars have questioned the James passage, "the vast majority have considered it to be authentic", and that among the several accounts of the death of James the account in Josephus is generally considered to be historically the most reliable.[115] Bauckham states that the method of killing James by stoning, and the description provided by Josephus via the assembly of the Sanhedrin of judges are consistent with the policies of the Temple authorities towards the early Christian Church at the time.[116]

    Andreas Köstenberger considers the James passage to be authentic and states that the James passage attests to the existence of Jesus as a historical person, and that his followers considered him the Messiah.(Köstenberger pages 104–105) Köstenberger states that the statement by Josephus that some people recognized Jesus as the Messiah is consistent with the grammar of Josephus elsewhere but does not imply that Josephus himself considered Jesus the Messiah.(Köstenberger pages 104–105) Köstenberger concurs with John Meier that it is highly unlikely for the passage to be a Christian interpolation given that in New Testament texts James is referred to as the "brother of the Lord" rather than the "brother of Jesus", and that a Christian interpolator would have provided a more detailed account at that point.(Köstenberger pages 104–105)

    Claudia Setzer states that few have questioned the authenticity of the James passage, partly based on the observation that a Christian interpolator would have provided more praise for James.[117] Setzer states that the passage indicates that Josephus, a Jewish historian writing towards the end of the first century, could use a neutral tone towards Christians, with some tones of sympathy, implying that they may be worthy of Roman protection.[117]

    John Painter states that nothing in the James passage looks suspiciously like a Christian interpolation and that the account can be accepted as historical.(Painter pages 139–142). Painter discusses the role of Ananus and the background to the passage, and states that after being deposed as High Priest for killing James and being replaced by Jesus the son of Damnaeus, Ananus had maintained his influence within Jerusalem through bribery.(Painter page 136) Painter points out that as described in the Antiquities of the Jews (Book 20, Chapter 9, 2) Ananus was bribing both Albinus and Jesus the son of Damnaeus so that his men could take the tithes of other priests outside Jerusalem, to the point that some priests then starved to death.(Painter pages 139–142). Philip Carrington states that there is no reason to question the authenticity of the Josephus passage on James, and elaborates the background by stating that Ananus continued to remain a power within the Jewish circles at the time even after being deposed, and that it is likely that the charges brought against James by Ananus were not only because of his Christian association but because he objected to the oppressive policies against the poor; hence explaining the later indignation of the more moderate Jewish leaders.[118]

    Arguments against authenticity

    An 1842 copy of Eusebius' Church History
    A comparative argument made against the authenticity of the James passage by scholars such as Tessa Rajak is that the passage has a negative tone regarding the High Priest Ananus, presenting him as impulsive while in the Jewish Wars Josephus presents a positive view of Ananus and portrays him as prudent.[119][112]

    A textual argument against the authenticity of the James passage is that the use of the term "Christos" there seems unusual for Josephus.[119] An argument based on the flow of the text in the document is that given that the mention of Jesus appears in the Antiquities before that of the John the Baptist a Christian interpolator may have inserted it to place Jesus in the text before John.[119] A further argument against the authenticity of the James passage is that it would have read well even without a reference to Jesus.[119] New Testament scholar Robert M. Price speculates that Josephus may have considered James a fraternal brother rather than a sibling.[120]

    Richard Carrier argues that the words "who was called Christ" likely resulted from the accidental insertion of a marginal note added by copyist between the time of Origen and Eusebius.[121] Carrier proposes that the original text referred to a brother of Jesus ben Damneus, who is mentioned later in the same passage. The original passage would have described the illegal execution of James, the brother of Jesus ben Damneus, by the high priest Ananus. Ananus is then punished by being stripped of his position as high priest and replaced with ben Damneus— the brother of the very man he had unjustly killed.[122]

    Carrier points out that in the earliest potential external references to the James passage, found in the works Origen (see § Early references above), Origen attributes statements to Josephus that he never wrote in any of his extant works, such as the claim that the killing of James caused the destruction of the Jerusalem temple. According to Carrier, this strongly suggests that he is confusing statements from another author with those of Josephus. He proposes that Origen actually had in mind a passage from the work Commentaries on the Acts of the Church, written by the Christian chronicler Hegesippus in the late second century. The Hegesippus passage, which is preserved in a quotation from the church historian Eusebius, describes the martyrdom of "James the Just" at the hand of the Jews and heavily implies that this was the cause of the destruction of the temple.[105] If Origen is really referring to a passage in Hegesippus, Carrier argues, then this actually provides evidence against the authenticity of the reference to "Christ" in Josephus' Antiquities. This is because, if the reference to Christ were authentic, Origen would likely have simply quoted that passage rather than insisting that Josephus wrote something that he did not actually write.[123]

    G. A. Wells argued that the fact that Origen seems to have read something different about the death of James in Josephus than what there is now, suggests some tampering with the James passage seen by Origen.[124] Wells suggests that the interpolation seen by Origen may not have survived in the extant Josephus manuscripts, but that it opens the possibility that there may have been other interpolations in Josephus' writings.[124] Wells further states that differences between the Josephus account and those of Hegesippus and Clement of Alexandria may point to interpolations in the James passage.[124]

    Differences with Christian sources
    Josephus' account places the date of the death of James as AD 62.[125] This date is supported by Jerome's 'seventh year of the Emperor Nero', although Jerome may simply be drawing this from Josephus.[126] However, James' successor as leader of the Jerusalem church, Simeon, is not, in tradition, appointed till after the siege of Jerusalem in AD 70, and Eusebius' notice of Simeon implies a date for the death of James immediately before the siege, i.e. about AD 69.[23] The method of death of James is not mentioned in the New Testament.[127] However, the account of Josephus differs from that of later works by Hegesippus, Clement of Alexandria, and Origen, and Eusebius of Caesarea in that it simply has James stoned while the others have other variations such as having James thrown from the top of the Temple, stoned, and finally beaten to death by a fuller [128] as well as his death occurring during the siege of Jerusalem in AD 69.


    Herod Antipas from the Nuremberg Chronicle, 1493
    John Painter states that the relationship of the death of James to the siege is an important theologoumenon in the early church.[23] On the basis of the Gospel accounts it was concluded that the fate of the city was determined by the death there of Jesus.[23] To account for the 35 year difference, Painter states that the city was preserved temporarily by the presence within it of a 'just man' (see also Sodom); who was identified with James, as confirmed by Origen. Hence Painter states that the killing of James restarted the clock that led to the destruction of the city and that the traditional dating of 69 AD simply arose from an over-literal application of the theologoumenon, and is not to be regarded as founded on a historical source.[23] The difference between Josephus and the Christian accounts of the death of James is seen as an indication that the Josephus passage is not a Christian interpolation by scholars such as Eddy, Boyd, and Kostenberger.[128][129] Geza Vermes states that compared to the Christian accounts: "the sober picture of Josephus appears all the more believable".[130] G. A. Wells, on the other hand, has stated that in view of Origen's statements these variations from the Christian accounts may be signs of interpolation in the James passage.[124]

    John the Baptist passage
    Josephus' reference to John the Baptist
    Now some of the Jews thought that the destruction of Herod's army came from God, and that very justly, as a punishment of what he did against John, that was called the Baptist: for Herod slew him, who was a good man... Herod, who feared lest the great influence John had over the people might put it into his power and inclination to raise a rebellion... Accordingly he was sent a prisoner, out of Herod's suspicious temper, to Macherus, the castle I before mentioned, and was there put to death.[131]
    In the Antiquities of the Jews (Book 18, Chapter 5, 2) Josephus refers to the imprisonment and death of John the Baptist by order of Herod Antipas, the ruler of Galilee and Perea.[20][21] The context of this reference is the 36 AD defeat of Herod Antipas in his conflict with Aretas IV of Nabatea, which the Jews of the time attributed to misfortune brought about by Herod's unjust execution of John.[22][132][133]

    Almost all modern scholars consider this passage to be authentic in its entirety, although a small number of authors have questioned it.[20][134][135] Because the death of John also appears prominently in the Christian gospels, this passage is considered an important connection between the events Josephus recorded, the chronology of the gospels and the dates for the ministry of Jesus.[20] A few scholars have questioned the passage, contending that the absence of Christian tampering or interpolation does not itself prove authenticity.[136] While this passage is the only reference to John the Baptist outside the New Testament, it is widely seen by most scholars as confirming the historicity of the baptisms that John performed.[20][137][138][83] According to Marsh, any contrast between Josephus and the Gospel's accounts of John would be because the former lacked interest in the messianic element of John's mission.[139]

    Arguments for authenticity

    John the Baptist in prison, by Hafner, 1750.
    Craig Evans states that almost all modern scholars consider the Josephus passage on John to be authentic in its entirety, and that what Josephus states about John fits well both with the general depiction of John in the New Testament and within the historical context of the activities of other men, their preachings and their promises during that period.[20]

    Louis Feldman, who believes the Josephus passage on John is authentic, states that Christian interpolators would have been very unlikely to have devoted almost twice as much space to John (163 words) as to Jesus (89 words).[140] Feldman also states that a Christian interpolator would have likely altered Josephus' passage about John the Baptist to make the circumstances of the death of John become similar to the New Testament, and to indicate that John was a forerunner of Jesus. [111]

    James Dunn states that the accounts of Josephus and the New Testament regarding John the Baptist are closer than they may appear at a first reading.[141] Dunn states that Josephus positions John as a righteous preacher (dikaiosyne) who encourages his followers to practice "righteousness towards one another, and piety towards God" and that Mark 6:20 similarly calls John "a righteous (dikaios) and holy man".[141] Dunn states that Antipas likely saw John as a figure whose ascetic lifestyle and calls for moral reform could provoke a popular uprising on moral grounds, as both Josephus and the New Testament suggest.[141]

    Justin Meggitt states that there are fundamental similarities between the Josephus' portrayal of John the Baptist and the New Testament narrative in that in both accounts John is positioned as a preacher of morality, not as someone who had challenged the political authority of Herod Antipas.[142] W. E. Nunnally states that the John passage is considered authentic and that Josephus' emphasis on the egalitarian nature of John's teachings fit well into the biblical and historical traditions.[143]

    In Origen's apologetic work Contra Celsum, made an explicit reference to the Josephus passage discussing John the Baptist:

    For in the 18th book of his Antiquities of the Jews, Josephus bears witness to John as having been a Baptist, and as promising purification to those who underwent the rite.

    — Contra Celsum, Book I, Chapter XLVII (emphasis added)
    Here, Origen provides a clear, unambiguous indication that the passage concerning John the Baptist existed in his early manuscript of Antiquities of the Jews.[70] This implies that the John the Baptist passage would have had to have been interpolated into the Antiquities at quite an early date, before the time of Origen, if it is inauthentic.

    In Eusebius of Caesarea's 4th century work Church History (Book I, Chapter XI), Eusebius also discusses the Josephus reference to Herod Antipas's killing of John the Baptist, and mentions the marriage to Herodias in paragraphs 1 to 6.

    Arguments against authenticity
    Rivka Nir argues that the kind of baptism performed by John the Baptist was not considered legitimate in the mainstream Jewish circles to which Josephus belonged, and therefore Josephus could not have described John as positively as he is in Antiquities, Book 18. Nir therefore concludes that the passage is likely a Christian interpolation.[144]

    Claire Rothschild has stated that the absence of Christian interpolations in the Josephus passage on John the Baptist can not by itself be used as an argument for its authenticity, but is merely an indication of the lack of tampering.[145]

    Differences with Christian sources
    The marriage of Herod Antipas and Herodias is mentioned both in Josephus and in the gospels, and scholars consider Josephus as a key connection in establishing the approximate chronology of specific episodes related to John the Baptist.[20] However, although both the gospels and Josephus refer to Herod Antipas killing John the Baptist, they differ on the details and motives, e.g. whether this act was a consequence of the marriage of Herod Antipas and Herodias (as indicated in Matthew 14:4, Mark 6:18), or a pre-emptive measure by Herod which possibly took place before the marriage to quell a possible uprising based on the remarks of John, as Josephus suggests in Antiquities 18.5.2.[146][147][148][22][149][150] Jean Daniélou contends that Josephus missed the religious meaning while recording only the political aspect of the conflict between Herod and John, which led to the latter's death.[139]

    While Josephus identifies the location of the imprisonment of John as Machaerus, southeast of the mouth of the Jordan river, the gospels mention no location for the place where John was imprisoned.[151] According to other historical accounts Machaerus was rebuilt by Herod the Great around 30 BC and then passed to Herod Antipas.[151][150][152] The 36 AD date of the conflict with Aretas IV (mentioned by Josephus) is consistent with the approximate date of the marriage of Herod Antipas and Herodias estimated by other historical methods.[150][153][21]

    Louis Feldman has stated that there is "no necessary contradiction between Josephus and the gospels as to the reason why John was put to death" in that the Christians chose to emphasize the moral charges while Josephus emphasized the political fears that John stirred in Herod.[154]

    Josephus stated (Antiquities 18.5.2) that the AD 36 defeat of Herod Antipas in the conflicts with Aretas IV of Nabatea was widely considered by the Jews of the time as misfortune brought about by Herod's unjust execution of John the Baptist.[149][155][156] The approximate dates presented by Josephus are in concordance with other historical records, and most scholars view the variation between the motive presented by Josephus and the New Testament accounts is seen as an indication that the Josephus passage is not a Christian interpolation.[20]

    The three passages in relation to The Jewish Wars

    A 15th-century copy of The Jewish War in Italian
    Louis Feldman states that it is significant that the passages on James and John are found in the Antiquities and not in the Jewish Wars, but provides three explanations for their absence from the Jewish Wars. One explanation is that the Antiquities covers the time period involved at a greater length than the Jewish Wars. The second explanation is that during the gap between the writing of the Jewish Wars (c. 70 AD) and Antiquities (after 90 AD) Christians had become more important in Rome and were hence given attention in the Antiquities. Another explanation is that the passages were added to the Antiquities to highlight the power of the Pharisees, but he considers the last explanation less likely than the others.[25]

    One of the arguments against the authenticity of the James passage has been that in the Jewish Wars Josephus portrays the High Priest Ananus in a positive manner, while in the Antiquities he writes of Ananus in a negative tone.[112] Louis Feldman rejects these arguments against the authenticity of the James passage and states that in several other unrelated cases the Jewish War also differs from the Antiquities, and that an interpolator would have made the two accounts correspond more closely to each other, not make them differ.[112]

    The twenty-year gap between the writing of the Jewish Wars and the Antiquities has also been used to explain some of the differences in tone between them.[157] Clemens Thoma provides an explanation for this based on the observation that Josephus may have learned of the details of the actions of Ananus in the twenty-year gap between the writing of the Jewish Wars and the Antiquities, and thus avoided a positive tone when writing of Ananus in the Antiquities.[157]

    John Painter states that the difference in the context for the Jewish Wars and the Antiquities may also account for some of the differences in tone between them, e.g. when writing of Ananus in a positive tone in the Jewish Wars the context was Ananus' prudence in avoiding a war and hence Josephus considered that a positive aspect.[158] However, when writing in the Antiquities about the actions of Ananus which resulted in his demotion from the High Priesthood, the context required the manifestation of a negative aspect of Ananus' character.[158]
    “El revolucionario: te meteré la bota en el culo"

  12. The Following 2 Users Say Thank You to Emil El Zapato For This Useful Post:

    Aianawa (4th December 2020), Kathy (4th December 2020)

  13. #7
    Senior Member Morocco modwiz's Avatar
    Join Date
    13th September 2013
    Location
    Nestled in Appalachia
    Posts
    6,720
    Thanks
    40,125
    Thanked 41,242 Times in 6,698 Posts
    I enjoyed the video, Kathy.
    "To learn who rules over you simply find out who you are not allowed to criticize" -- Voltaire

    "Great minds discuss ideas; average minds discuss events; small minds discuss people."-- Eleanor Roosevelt

    "Misery loves company. Wisdom has to look for it." -- Anonymous

  14. The Following 3 Users Say Thank You to modwiz For This Useful Post:

    Aianawa (4th December 2020), Elen (4th December 2020), Kathy (4th December 2020)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •